...und das sagen meine Kunden (Originalzitate):
"...ist eine coole Präsenation draus geworden...'"
(Privatkunde aus der Nähe von Gifhorn)
"Sehr professioneller und netter Service, vielen dank! Gerne wieder."
(Privatkundin aus Wolfenbüttel)
„Super vielen herzlichen Dank für die Hilfe, ich bin mal wieder begeistert. Deinen Namen vergesse ich bestimmt nicht. Sobald neue Arbeit da ist, sage ich Bescheid."
(Geschäftsführer einer Vertriebsfirma für elektronische Bauelemente aus der Nähe von Bremen)
"Many thanks for your fantastically professional and punctual service!"
(Privatkunde aus Großbritannien)
"You did a great job I must say, and we really appreciate your assistance."
(Projektmanager einer britischen Übersetzungsagentur)
"I had a quick read and really enjoyed your style. It is beautifully written. Thank you so much for your hard work."
(Mitarbeiterin einer maltesischen Übersetzungs- und Medienfirma)
"I received very good feedback on your translation." (Projektmanagerin einer britischen Übersetzungsagentur)
„Vielen Dank für den stets professionellen Service und die Flexibilität, auch bei kurzfristigen Übersetzungsanfragen und Korrekturlesungen. Das sehr anspruchsvolle Lasten- und Pflichtenheft wurde hervorragend übersetzt und hat den internationalen Implementierungs- und Roll-Out-Prozess bei unserem Kunden erheblich erleichtert!"
(Executive Assistant eines IT- und Softwareunternehmens mit Schwerpunkt Pharma CRM bei Heidelberg)
„Sie sind ja spitze, Danke und Grüße"
(Geschäftsführer einer Darmstädter Werbeagentur)
„Wir sind sehr zufrieden mit der Abwicklung und Ausführung der Übersetzung unserer deutschen Internet-Texte ins Englische. Von der Angebotserstellung bis hin zur Lieferung der englischen Texte hat Herr Hattwig uns sehr professionell unterstützt. Die Übersetzung trifft die Sprache unseres Unternehmens und ist werblich passend umgesetzt. Termine wurden korrekt und prompt eingehalten. Herr Hattwig hat seitdem einen festen Platz in unserer Lieferantendatei." (Mitarbeiterin aus dem Projektmanagement einer Veranstaltungsagentur aus der Nähe von Braunschweig)
„Prima, vielen Dank! Schön, dass Sie heute schon liefern konnten. Bis zum nächsten Auftrag!"
(Geschäftsführer einer Übersetzungsagentur aus Hamburg)
„Sie haben sich tapfer geschlagen, was für ein furchtbarer Originaltext!"
(Inhaberin eines Übersetzungsbüros aus Berlin)
"I was very pleased with how things worked and thank you for your help."
(Leiterin der Marketingabteilung einer Vertriebsfirma für Wellnessprodukte aus Großbritannien)
„Vielen Dank - eine super Korrektur und einfaches Handling!" (Mitarbeiter einer Wolfsburger Werbeagentur)
„Vielen Dank für die schnelle Umsetzung." (Mitarbeiter einer Werbeagentur aus der Nähe von Bremen)
„Danke nochmals für die gute Arbeit." (Beraterin für Kommunikation und Persönlichkeitsentwicklung aus Mannheim)
„Soweit ich informiert bin, war die Übersetzung zur vollsten Zufriedenheit." (Vertriebsleiter eines Unternehmens aus der Bilderbranche aus der Nähe von Bielefeld)
„Wir werden, sollte wieder Bedarf bestehen, erneut Ihre Dienste in Anspruch nehmen." (Mitarbeiter eines Unternehmens aus der Bekleidungsindustrie aus der Nähe von Bremen)
„Hey super danke. Das nenne ich Service. Ich sage jetzt einfach mal Kay." (Geschäftsführer einer Vertriebsfirma für elektronische Bauelemente aus der Nähe von Bremen)
"Kay, you are more than helpful." (Mitarbeiter einer Vertriebsfirma für Nahrungsergänzungsprodukte aus Helsingborg/Schweden)
"Make it great... as always." (Vertriebsleiter einer Vertriebsfirma für Nahrungsergänzungsprodukte aus Helsingborg/Schweden)
Eine Referenzliste erhalten Sie per E-Mail. Am besten nutzen Sie das Kontaktformular, um dieses Dokument anzufordern.
|